"Nie ma opcji z taką cefałką - nie ten target. Haerowiec mówił, że wzięli firmę hedhanterską, bo szukają topowego dizajnera. Brakuje im też sejl menedżera".
Tajny szyfr wielkiej firmy, mający strzec tajemnic korporacji? Polecenie szefa - Amerykanina, kierującego firmą bez znajomości języka polskiego? Ależ nie, to tylko współczesna polszczyzna! Tłumaczenie z polskiego na polski pierwszego zdania powinno brzmieć tak: "Nie masz szans z takim życiorysem - zakład szuka kogoś innego. Kadrowy mówił, że wynajęli firmę szukającą najlepszych ludzi, gdyż zależy im na znakomitym projektancie. Brakuje im też sprzedawcy".
Coraz częściej zdarza się nam uczestniczyć w spotkaniach, na których mówi się tym komicznym językiem. Niektórzy nazywają go "globish" - patrz poniżej. O ironio, ten angielskojęzyczny, niezrozumiały bełkot, ma - w intencji mówiącego - przydać mu szacunku, światowego obycia i nowoczesności. Tymczasem to zwyczajny snobizm. Bo zasada używania zapożyczeń z języków obcych jest najprostsza w świecie - uzywamy wyłącznie wtedy, gdy nie ma polskiego odpowiednika. Wyjątkiem może być terminologia naukowa lub techniczna.
Popularne zwroty
Zgłoś swój typ
Jeśli ktoś chciałby uzupełnić słownik, prosimy o e-maile na adres [email protected]
Prezentujemy najpopularniejsze zwroty języka "niepolskiego", które mają stare, lecz niemodne odpowiedniki w mowie ojczystej. Dla ułatwienia przedstawiamy je w zapisie fonetycznym.
Audyt - daw. - ocena osoby, organizacji, systemu, procesu, projektu lub produktu. Celem audytu jest sprawdzenie, czy audytowana firma (organizacja) osiągnęła cele. Audyt ocenia też procedury kontrolne.
Bonus - daw. dodatkowe wynagrodzenie, premia lub planetoida z grupy pasa głównego asteroid, okrążająca Słońce w ciągu 3,79 lat.
Brifing (briefing) - rodzaj konferencji prasowej, zazwyczaj poświęconej jednemu tematowi.
Brend (brand) - po prostu: marka. Może to być symbol, znak, dzięki którym firma wyróżnia się na tle konkurencji. Marka tworzy popyt silnego brendu, czyli znanej marki.
CV (ciwi) - cefałka, czyli życiorys.
Czip (chip), zwany niekiedy "cipą" - ten termin broni się w części, ponieważ nie ma polskiego odpowiednika. A oznacza miniaturowy układ scalony, umieszczany, np. w kartach kredytowych.
Celebryta (celebrities) - osoba znana z tego, że jest znana i z niczego więcej. Celebryci występują wszędzie, osobliwie zaś wśród polityków i artystów.
Dizajner (designer) - daw. prosty projektant, zwłaszcza podstawowych przedmiotów codziennego użytku. Dziś dizajnerem może być każdy, kto dizajnuje.
Fajter - (fighter) - daw. waleczny sportowiec, obiecujący, że "da z siebie wszystko". Słowo z upodobaniem stosowane przez red. Dariusza Szpakowskiego nawet podczas meczu polskiej reprezentacji.
Fak, fakulec (fuck)- bardzo brzydkie angielskie słowo wyrażające najwyższą ekspresję: zdziwienia, wściekłości, pogardy, nienawiści. Niewerbalnie oznacza pokazanie komuś środkowego palca dłoni, tzw. fakulca. W polskiej najłagodniejszej wersji oznacza mniej więcej to: a pocałujcie wy mnie wszyscy w...
Ful serwis - pełna obsługa, może dotyczyć zarówno agencji towarzyskiej, jak i urzędów państwowych, co jednak zdarza się wyjątkowo rzadko lub wcale.
Fokus (focus) - coś znajdujące się w centrum, np. uwagi, zainteresowań lub skupianie uwagi na czymś. Autentyczne sormułowanie sprawozdawcy sportowego:"Ebi wziął fokus na golkipera, ale poszedł ofsajdem i arbiter go odgwizdał".
Globisz (globish) - global + English = globalny angielski. Uproszczona wersja angielskiego, używanego wyłącznie przez osoby, których językiem ojczystym nie jest angielski. Na globish składa się słownik liczący ok. 1500 słów i zestaw prostych reguł, które gwarantują skuteczną komunikację.
Ciąg dalszy wkrótce.
Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Dołącz do nas na X!
Codziennie informujemy o ciekawostkach i aktualnych wydarzeniach.
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?
Plotki, sensacje i ciekawostki z życia gwiazd - czytaj dalej na ShowNews.pl
- Niewielu wie, że jest wnukiem Wodeckiego. Leo Stubbs już raz próbował sił w rozrywce
- Lodzia z "Rancza" bardzo się zmieniła. Na nowych zdjęciach trudno ją rozpoznać
- Tak dziś wygląda syn Olejnik. Jerzy Wasowski wyrósł na przystojnego mężczyznę
- Szok, w jakim stroju paradowała 16-letnia Viki Gabor! Ludzie pytają, gdzie są rodzice